Wo4: Unterschied zwischen den Versionen

Aus Autoritäten
Keine Bearbeitungszusammenfassung
Keine Bearbeitungszusammenfassung
Zeile 130: Zeile 130:


Den ik vortere vnde geue v(m)me got
Den ik vortere vnde geue v(m)me got




Zeile 141: Zeile 142:


So is he qu+"yet van en beyden
So is he qu+"yet van en beyden




Zeile 152: Zeile 154:


Efftu dat rechte wu+"lt vorsynnen
Efftu dat rechte wu+"lt vorsynnen




Zeile 163: Zeile 166:


Wente wy moten yo van hynne
Wente wy moten yo van hynne




Zeile 174: Zeile 178:


Vnde dode dyne bose nature
Vnde dode dyne bose nature




Zeile 185: Zeile 190:


Got de dede allent wat wy wolden
Got de dede allent wat wy wolden




Zeile 196: Zeile 202:


En ne kan de nature nycht wol anders ghemaken
En ne kan de nature nycht wol anders ghemaken




Zeile 207: Zeile 214:


So deystu der sunde vele myn
So deystu der sunde vele myn




Zeile 218: Zeile 226:


Dat bewyset my myn beschedenicheit
Dat bewyset my myn beschedenicheit




Zeile 229: Zeile 238:


De eme bosen willen wedder steyt
De eme bosen willen wedder steyt




Zeile 240: Zeile 250:


Wente sy bouen alle sunde gaet
Wente sy bouen alle sunde gaet




Zeile 251: Zeile 262:


Vnde ty(m)mert up enen regen bogen
Vnde ty(m)mert up enen regen bogen




Zeile 262: Zeile 274:


Dar wy ewichliken mogen duren
Dar wy ewichliken mogen duren




Zeile 273: Zeile 286:


De moet ewichliken steruen
De moet ewichliken steruen




Zeile 284: Zeile 298:


De mynssche were gar selich
De mynssche were gar selich




Zeile 295: Zeile 310:


Vnde bouen alle dyngk so hebbe leff got
Vnde bouen alle dyngk so hebbe leff got




Zeile 306: Zeile 322:


Effte dat alle dage were in dyme lesten
Effte dat alle dage were in dyme lesten




Zeile 317: Zeile 334:


Vnde dat van rechter mynen
Vnde dat van rechter mynen




Zeile 328: Zeile 346:


He wert anders syner selen enmorder
He wert anders syner selen enmorder




Zeile 339: Zeile 358:


Schaltu dynen ende merken
Schaltu dynen ende merken




Zeile 350: Zeile 370:


Des schaltu in der tijt bestan
Des schaltu in der tijt bestan




Zeile 361: Zeile 382:


Den woldun vnde vrolik wesen
Den woldun vnde vrolik wesen




Zeile 372: Zeile 394:


Alse he komet in grot vordreyt
Alse he komet in grot vordreyt




Zeile 383: Zeile 406:


Dat du ewich salich mogest werden
Dat du ewich salich mogest werden




Zeile 394: Zeile 418:


Wat begangen hefft syn leuent
Wat begangen hefft syn leuent




Zeile 405: Zeile 430:


In dat vur dat nu(m)mer vorgeyt
In dat vur dat nu(m)mer vorgeyt




Zeile 416: Zeile 442:


So wyl ik dy in myn rike vntfan
So wyl ik dy in myn rike vntfan




Zeile 429: Zeile 456:




Erläuterung:


u+": Vokal u durch graphisches Mittel gekennzeichnet, vom Schreiber unregelmäßig genutzt
''Erläuterung:''
 
''u+": Vokal u durch graphisches Mittel gekennzeichnet, vom Schreiber unregelmäßig genutzt''

Version vom 11. August 2023, 22:04 Uhr

Repertorium der mittelalterlichen Autoritäten

Wo4

Wolfenbüttel Herzog August Bibliothek, Cod. 127a Blankenburg
Umfang 190 Bll.; hier 83r-86v
Datierung 3. V. 15. Jh.
Schreiber Unbekannte Hand
Schreibsprache Nordniederdeutsch/Lübisch (Lüneburg? H. Butzmann S. 134; C. Borchling. S. 116)
Inhalt u. a. Speculum humanae salvationis, Ludolfs von Sudheim Reise ins Heilige Land, Der Leyen Doctrinal, Lüneburger Chronik  bis 1414
Anzahl und Form 33 Vierzeiler
Autoritäten-Freidanke Marburger Repertorium der Freidank-Überlieferung

und Handschriftencensus

Katalog Butzmann, Hans: Die Blankenburger Handschriften. Frankfurt am Main 1966. (= Kataloge der Herzog-August-Bibliothek Wolfenbüttel. Die neue Reihe. Bd. 11) S. 134-137.
Archivbeschreibung --
Literatur
  • Borchling, Conrad: Mittelniederdeutsche Handschriften in Wolfenbüttel und benachbarten Bibliotheken. [Dritter Bericht]. Göttingen 1902 (= Nachichten von der Königl. Gesellschaft der Wissenschaften zu Göttingen. Phil.-hist. Klasse. 1902. Beiheft) , S. 118-119. [online]
  • Franke, Ruth: Peter van Zirns Handschrift. Ein deutsches Schulbuch vom Ende des 15. Jh. Berlin 1932 (= Germanische Studien 127), S. 24.
Anschrift Herzog August Bibliothek

Handschriften-Abteilung Lessingplatz 1 38304 Wolfenbüttel

Bearbeiter Kathrin Wenzel (5.6.2006)


Transkription

<83r>

Eyn anbegyn aller salicheyt

Is de vruchte godes de ewighe wyesheyt


(1) Salomon spricket

Aller wyesheyt fundament

Isset dat men got leff hefft vnde kent

Vnde anbeden enen got

Vnde holden dar to syn ghebot


(2) S(anc)tus jeronimus spricket

We na der werlde gut vnde ere steyt

Vnde wemet wol in synen su+"nden geyt

Dat is eyn teken ghewys

Syner ewygen vordomenys


(3) S(anc)tus gregorius spricket

Wat schal rikedom vnde gut

Synt ik v(m)mer steruen moet

Tytlik gut ku(m)met vnde vert

De ewyge vroude is alle wege wert


(4) Aristotiles spricket

Mer bouen alle schole gy keren

Iuwe myldicheyt to groten eren

Dar ku(m)met lon aff bou+"en all <83v>

Dat iu ewichlik blyuen schal


(5) Dauid spricket

De syne hopene in rikedom zeyt

Dat ny(m)met gerne eyn ydel ende

De graue synt syn v(m)me cleyt

Vnde de helssche pine ane ende


(6) Vrydanck spricket

Ik hebbe gut dat ne is nycht myn

Och got wes mach et syn

It ne steyt nycht mer in myn ghebot

Den ik vortere vnde geue v(m)me got


(7) S(anc)tus johannes spricket

We de werlt kuset

Dar mede he got vorluset

Wen dat denne geyt an eyn scheyden

So is he qu+"yet van en beyden


(8) S(anc)tus bernardus spricket

Synt de dot nemande enschonet

We schal denne de werlt my(n)nen

De werlt ene selden lonet

Efftu dat rechte wu+"lt vorsynnen


(9) Salomon spricket

Alle der werlde wyesheyt licht an eme synne

Dat wy vns keren an ewicheyt

Wente alle vnse kunst an vns vorgeyt

Wente wy moten yo van hynne


(10) S(anc)tus ambrosius spricket

O du+" eddel creatu+"re <84r>

Wultu+" myt gode vor enyget syn

So suc in <den über Zeile> adel der selen dyn

Vnde dode dyne bose nature


(11) S(anc)tus bernardus spricket

Alle dat qu+"aet dat wy lyden

Dat vordenet vnse sunde

Dede wy alse wy scholden

Got de dede allent wat wy wolden


(12) S(anc)tus petrus ap(ostu)lus spricket

Wu+"ltu behalden dat ewyge leu+"ent

So vlu+"e qu+"aet vnde holt dyk in dogeden eu+"en

Wentte ghewonheit doge(n)tliker zaken

En ne kan de nature nycht wol anders ghemaken


(13) Catho spricket

Dencke wat du werst byst vnde ok schalt werden

Du syest ju+"nck effte olt up erden

Settestu dat in dynen syn

So deystu der sunde vele myn


(14) Ceneca <sic!> spricket

Dat sunde nicht sunde enwere <gebessert aus enweren>

Nochten weren se my v(n)mere

V(m)me ere grote vnnledicheyt

Dat bewyset my myn beschedenicheit


(15) S(anc)tus bernardus spricket

Id is eyn hillich virdach

Alse men van sunden vyren mach

De doget bou+"en alle doget geyt

De eme bosen willen wedder steyt


(16) Salomon spricket <84v>

Salomon spricket de wyse here

Neen dvngk hatet got mere

Dan houart dat vorstayt

Wente sy bouen alle sunde gaet


(17) Danyel spricket

We dusse korte tijt

Vor de ewige(n) vroude ny(m)met

De hefft syk soluen bedragen

Vnde ty(m)mert up enen regen bogen


(18) S(anc)tus thomas spricket

Wy synt hir <hir a. l. R. ergänzt> vromde geste

Vnde ty(m)meren grote veste

My hefft wu(n)der dat wy nycht en mu+"ren

Dar wy ewichliken mogen duren


(19) S(anc)tus paulus spricket

[Wy synt gestr.] We na dem(e) geiste vn(d) na der warheit leuet

De ne mach nycht vorderu+"en

Wente we na deme vlessche leuet

De moet ewichliken steruen


(20) S(anc)tus jeronim(us) spricket

Dyt spricket got der here

De otmodich vnde duldich were

Vnde suluen wol bekende syk

De mynssche were gar selich


(21) S(anc)tus job spricket

Wes gerne alleyne

Vnde holt dyne dancken reyne <85r>

Vnde holt vor ogen de teyn ghebot

Vnde bouen alle dyngk so hebbe leff got


(22) S(anc)tus jeronim(us) spricket

Gut vnde lant mote wy begeuen

Vnse dat volget vns na vnsem(e) leuen

Hir v(m)me doe alle dyngk in deme besten

Effte dat alle dage were in dyme lesten


(23) S(anc)tus augustinus spricket

My ne wart nye beter dyngk bekant

Alse ik my kan vorsynnen

Den horsamycheit in ordens bant

Vnde dat van rechter mynen


(24) S(anc)tus ysayas spricket

We dar drecht van bynnen schyn

Van gheprofften orden

He en drage leue in deme herten syn

He wert anders syner selen enmorder


(25) S(anc)tus augustinus spricket

Wo derstu+" dar jnne leuen

Dar du node woldest jnne steruen

Jn alle dynen werken

Schaltu dynen ende merken


(26) S(anc)tus jeronimus spricket

Alse du schalt steruen wan du denne woldest willen

Dat du gut heddest gedan

De wyle du+" byst ghesunt wyff effte man

Des schaltu in der tijt bestan


(27) Vrydanck spricket <85v>

Syet recht vnde bescheyt

Der doghede cronen drechyt

So ne hebbe ik nicht beters ghelesen

Den woldun vnde vrolik wesen


(28) S(anc)tus bernardus spricket

De nycht enhort de ste(m)me der armen

Vnde en let syk er ghebrek nycht erbarmen

De ne schal got horen nycht

Alse he komet in grot vordreyt


(29) S(anc)tus jeremyas spricket

Synt alle werk lon schalen vntfan

So is dat gude wol gedan

Wat licht dy dar an wo du leuest up erden

Dat du ewich salich mogest werden


(30) S(anc)tus augustinus spricket

Dencke an den ju(n)gesten dach

Alse men scryet owy vnde owach

Dar eyn jtlik moet rede geuen

Wat begangen hefft syn leuent


(31) S(anc)tus jeronim(us) spricket

De woldat hebbet begangen

De gan in de ewicheyt

De bosen moten gan geu+"angen

In dat vur dat nu(m)mer vorgeyt


(32) Vnse leu+"e here spricket

Alsullik gherichte wyl ik dy geuen

Alse du+" hest ghedan in dyme leu+"en <86r>

Hestu denne vele gudes ghedan

So wyl ik dy in myn rike vntfan


(33) Vrydanck spricket

Vele gheyaget vnde nycht gheu+"a<n>gen

Vele ghehort vnde nycht vorstanden

Vele gheseen vnde nycht ghemerket

Dat synt alle vorloren werke


Erläuterung:

u+": Vokal u durch graphisches Mittel gekennzeichnet, vom Schreiber unregelmäßig genutzt