Gkl:text:parat

Aus Kommentieren
Version vom 2. Februar 2021, 17:54 Uhr von Useelbach (Diskussion | Beiträge) (Seite angelegt)
(Unterschied) ← Nächstältere Version | Aktuelle Version (Unterschied) | Nächstjüngere Version → (Unterschied)

Ein vnd Vor Ritt/ oder das Parat vnnd Bereytschlag/ inn die Chronick vom Grandgoschier/ Gurgellantual vnd Pantadurstlingern.

<Absatz 1> JR meine Schlampampische gute Schlucker/ kurtzweilige Stall vnd Tafelbruͤder: jhr Schlaftrunckene wolbesoffene Kautzen vn̄ Schnautz|haͤn/ jhr Landkuͤndige vnd Landschlindige Wein Verderber vnnd Banckbuben: Jr Schnargarkische Angstertraͤher/ Kutterufstorcken/ Birpausen/ vnd meine Zeckvollzepfige Domini Winholdi von Holwin: Ertzvilfraß| lappscheisige Scheißhaußfuͤller vnnd Abteckerische Zaͤpfleinluͤller: Freßschnaufige Maulprocker/ Collatzbaͤuch/ Gargurgulianer: Grosprockschlindige Zipfler vnd Schmaͤrrotzer: O jr Latzdeckige Baͤuch/ die mit eim Kind essen/ das ein Rotzige Nasen hat: ja den Loͤffel wider holt/ den man euch hinder die thuͤr wuͤrfft: Ja auch jhr Fußgram̄ige Kru\cken stupfer/ Staͤbelherrn/ Pfatengramische Kapaunen/ haͤndgratler/ Badenwalfarter: Huderer/ Gutschirer| <Gutschirer/> Jarmeßbesucher/ jr Gargantztunige Geiermundler vnd Gurgelmaͤnner/ Butterbrater/ safransucher/ Meß vnd Marcktbesucher/ Hochzeitschiffer/ Auffhaspler/ Gutverlaͤmmerer/ Vaterverderber/ Schleitzer/ <?> Schultrabeiser: Vn̄ du mein Gartengeselschafft vom Rollwagen/ vom Marckschiff/ von der Spigeleulen/ mit eweren sauberen Erndfreien Herbstspruͤchen. Jr Sontagsjuͤngherlin mit dem feyertaͤglichen angesicht/ jr Bursch vn̄ Marckstanten/ Pflastertretter/ Neuzeytungspaͤher/ Zeitungverwetter/ Naupentuͤckische Nasen vnd Affentraͤher/ Rauch<<24>>verkeuffer/ Geuchstecher/ Blindmeuß vnd Huͤtlinspiler/ Lichtscheue Augennebeler: Vnd jr feine Verzuckerte Gallen vnd Pillulen/ vnnd Honiggebeitzte Spinnen. Sihe da/ jhr feine Schnudelbutzen. Jhr Lungkitzlige Backenhalter vnnd Wackenader/ jhr Entenschnaderige/ Langzuͤngige Krum̄schnaͤbel/ Schwappelschwaͤble/ die eym eyn Nuß vom Baum schwetzen: jr Zuckerpapagoi/ Hetzenamseler/ Hetzenschwetzer/ Starnstoͤrer/ Scherenschleiffer/ Rorfincken/ Kunckelstubische Gaͤnsprediger/ Schaͤrstubner/ Judasjagige Retscher/ Waffelarten/ Babeler vnd Babelarten/ Fabelarten vnd Fabeler/ von der Babilonischē Bauleut eynigkeyt. Jr Hildenbrands|streichige wilde Hum̄eln/ Baͤumaußreisser/ Trotzteuffelsluckstellige Stichdenteuffel vnnd Poppenschiser/ die dem Teuffel ein horn außrauffen/ vnnd pulferhoͤrnlein drauß schrauffen. Vnnd endlich du mein Gassentrettendes Bulerbuͤrstlein/ das hin vn̄ wider vmbschilet/ vnd nach dem Holtz stincket/ auch sonst nichts bessers thut/ dann rote Nasen trincket/ vnd an der Geysen elenbogen hincket. Ja kurtzumb du Gaͤuchhornigs vnnd weichzornigs Haußvergessen Mann vnnd Weibsvolck/ sampt allem anderen duͤrstigen Gesindlein/ denen der roh gefressen Narr noch auffstoset.

<Absatz 2> Jr all/ sag ich noch einmal/ verstaht mich wol/ solt sampt vnd sonders hie sein meine liebe Schuler|kindlein/ euch wil ich zuschreiben diß mein fuͤndlein/ pfuͤndlein vn̄ Pfruͤndlein/ ewer sey diß Buͤchlin gar mit haut vn̄ haar/ weil ich doch euer bin so par/ Euch ist der Schilt außgehenckt/ kehrt hie ein/ hie wuͤrd gut Wein geschenckt: was lasset jr lang dē Hipenbuben vergebens schreiē? Jch kan euch das Hirn erstaͤubern/ Geratē jr mir zu Zuhoͤrern/ so wird gewiß dort die Weißheit auff der Wegscheid vmbsonst rufen rufen. <?> <<25>>

<Absatz 3> Demnach mir dann ewer holdseligkeyt mit ewerm anhang zu ehren erscheinen/ so solt jr zu eingang wissen/ daß der Atenisch Krigsfuͤrst Alkibiad in des Preyten Plautischen Oedipischen Platons gespraͤch/ dessen vberschrifft die Zech ist/ als er vnder anderem sehr will loben seinen Lehrweiser Socrat/ (welcher ohn alle einred vnd streit/ aller Philosophē oder Gernklugen/ der erste anfuͤhrer war) spricht er/ Er sey gleich vnnd aͤnlich gewesen den Schilenden Silenis oder Seullaͤnen. Was ist aber das fuͤr ein Teuffel in der Hoͤll/ der also heist?

<Absatz 4> Exspeckta auß der Taschen/ Sileni/ solt jr mich verstehn/ waren etwann die wundergestalte Grillische/ Grubengrotteschische/ fantaͤstische kruͤg/ laͤden/ buͤchsen vnd haͤfen/ wie wir sie heut in den Apoteckē stehen sehen/ von aussen bemalet mit laͤcherlichen/ gecklichen/ ja offt erschrecklichen Haͤw vnnd Graßteuffeln/ wie sie auß Pandore buͤchs fligen/ vnnd der Grillen Roͤmischen Muͤl stiben/ gesellen die im hafen schlecken/ vn̄ haben die Kertz im hindern steckē/ wie sie Dantes inn der fegfewrigen Hoͤllen beschreibet/ Jott vnnd Michelangel im Jungsten gericht malen/ Olaische Mittnaͤchtige Meerwnnder/ <Meerwunder/> wie sie einem zu mitternacht inn der Fronfasten/ wann man zu vil Bonen jßt/ vnd am rucken ligt/ fuͤrkommen/ Ovidische verformungen/ Weinsauffende Grillos vnnd Apuleios/ seltzame trachenschlund an den Canaͤlen vnnd Bronnroͤren/ Midisch Koͤnigsoren/ Ackteonisch Fuͤrstenhoͤrner: Leut/ wie Megasten/ Solin/ Franck vnd Munster inn jhren Cosmographien gegen Morenland vnd Affrich versetzen vnd Colonisiren/ als einfuͤsige Hasenjaͤger/ einaͤugige Schuͤtzen/ Brustgekoͤpffte Hundskoͤpff/ die auff eim fuß Postiren/ geruchlebige Leilachoren/ geile Satyri vnd Geyßmaͤnlin/ Scherzengefider/ Hoͤll<<26>>hacken/ Charpie des Jupiters Vogelhund/ fornen schoͤn vnd lieb gestalt als Frawen/ vnnd hinden hoͤn vnd dib mit klawen.

<Absatz 5> Ja zu diesen Autentischen beschribenen Faßnachtbutzen suchen sie noch Rumoͤrischere Ladengezird/ die eim allen Confect erleiden solten/ als gezeumt Voͤgel inn Planetenschlitten/ Rappen inn Moͤnchskappen/ Kropfigel inn nadelbesteckten laͤzen auff schaltberen: Donnenkoͤpff mit beuchen der Eßlingischen Jungfrawen im hafenreff: Bemaͤntelt/ bestebt treifußgekroͤnte Widhopffen/ die man mit lichtern besteckt/ auff der Mistbaͤren daher traͤget. Wie zu Straßburg im Moͤnster bei dem Chor an der seulen stehen/ vnd im Bruderhof vber dem Keller/ da ein Rephun einen Schatz verrhiet/ gemalt zufinden. Kaͤndlinmeuler mit glockenhuͤten/ wie der Gorgonisch Roͤmisch Medusenkopff. Geschleiert Gaͤns auff Pantoffeln/ beprillet vnd schulsack behenckt Esel auff steltzen/ torweit zerflennend schußloͤcher/ Carpatische hogerige Ofenkrucken/ Brotmeyer/ die den bauch im Schubkaͤrchlin fuͤhrē/ halb Pfaffen vnnd halb Landsknecht/ gehalbiert Menschen vom Bischoff vnd Bader: krebs/ die im schlitten zihen/ darbei der spruch/ Es geht wie es mag: gehoͤrnecht Hasen/ Menschen mit Krebsnasen/ gesattelt Hund/ fligend Hechsenboͤck/ reutend Hirtz/ kunden wie man hinder Job vnd Sanct Toͤngis malet/ in spilen vnnd Mum̄ereien brauchet/ inn Christofelgnosse seulen vnnd gebeu hauet/ auff die Pfaͤl fur <fuͤr> Vogelschewen stellet/ fůr gerems vnd compartement auf taͤppich stricket/ damit man die Kinder schweiget/ vn̄ andere dergleichen Malertraͤum/ huͤlengrillen/ wie dern mit der weil eyn gantz buͤchlin ins Rabelais Trollatischen treumen sollen außgehen/ mit welchen dise Pulverkraͤmer Gaffleut fuͤr <<27>> Kauffleut an sich ziehen koͤnnen/ vnd die vorgehende wie des Abisai Leib auffhalten/ wie Gorgon vergestalten/ den Bauren die maͤuler auffsperren/ machen daß die Maͤgd den Korb vnd Zuber muͤsen nidersetzen/ die Frawen die Kinder vergessen/ vnd alles gesind wie zur Regenspurgischen Walfahrt zu|lauffen. [ABB]

<Absatz 6> Nun die Straß ist zu eim theil gebanet/ ich versihe mich zu ewerer koͤpffruͤnde/ jhr habt die Esilischen Silen/ vnd Seulen verstanden. Jedoch moͤchten/ glaub ich/ meine Rebenhenslein vnnd Weingaͤnßlein leiden/ daß ich es jnen auff jren schlag greiflicher erklaͤret: wolan/ das muß auch also par geschehen. Wißt jhr nicht/ wie jhr zu zeiten seit bei hoͤflichē zechen gewesen/ da man euch zu eim willkom̄ hat mit einer schoͤnen Kaͤlichfecundeten red ein schoͤn großgebeuchet wunderfrem̄d geboßiret schrecklich trinck|geschir/ welches die Latiner futile vas <futile vas> heisen/ forgestellet/ das man gleich alle teller vnnd platten vor euch hat muͤsen wegraumen/ vnnd darnach wann man inn die spruͤng kommen/ die mutwilligste Ge<<28>>schirr herfuͤr gesuchet. Als gepichte Armprost/ Jung|frawschuͤlin/ silberbeschlagene Bundschuch/ gewachtelt stiffel/ Polnische Sackpfeiffen/ Baͤren/ Leyren/ Lautenkuͤbel/ Kuͤbel Lauten/ Narrenkappen/ beknoͤpfft Tolchē/ Windmuͤlen/ Sauaͤrs/ Lastwaͤgen/ Lastschiff/ na\ckende Megdlein/ Buͤbelein/ Haͤnlin/ Gißfasser/ haͤfen/ onruhige Lufftvogel gemese Dannzapffen/ die nicht stehn Sine ponere/ <ponere,> sonder gehn wollen/ Faͤusthaͤmer/ Weinfewrspeiende Buͤchsen/ vnnd andere dergleichen schoͤne muster. Ecce/ das sind die Rechte Sulenen vnd Lenseulen vnd Eselen darauff Silenus reutet.

<Absatz 7> Ein solcher Grillus vn̄ Silenus/ sagt Alcibiad/ wer sein Preceptor Socrates. Wie so? Da so/ Dann gleich wie solche Hanfgebutzte Apoteckergeschir vn̄ Weinbuͤchsen von ausen haͤßlich vnd greßlich vberaußscheinen/ <vberauß scheinen/> vnnd doch zu jnnerst mit herrlichem schleck vnd Confect seind geschicket vnnd gespicket/ von Balsam/ Bisam/ Latwergen/ Sirup/ Julep/ Treseneien/ vnd anderen kostbaren fantaseien/ wie sie ins Reiffen gemusterter Abecedeck zufinden. Also wer auch der Weisest Lerer Socrat euserlichem schein nach von gestalt gering anzusehen/ also das so du nach erstem anplick ein vrtheil von jm hetst sollen fellen/ wuͤrdest jhne gleich so wol wie der Phisionomygaffer Zopyrus nicht einer Lorischen zwibelschelf oder Knoblauchsbutzen werd gehalten habē/ so Baͤurisch quartiert von leib war er/ so Seelaͤndisch lam von vnfechterischen geberden/ so Franciscanisch von zugespitzter Elennasen oder (wie etlich woͤllen) Schafsnasen/ mit eim glatzenden kopff/ ein|gezogenem halß/ haarigem nacken/ darzu allzeit lachend/ vbersichtig vnd augensperrig wie ein Stier/ dem gebunden seind alle vier/ von sitten einfaltig/ von Kleidung presthafftig/ zu Weibern (Aber vil<<29>>leicht nit zum Alcibiad) vngluͤckhafftig/ im Regiment vntauglich/ tranck eim jeden so viel zu als eim andern/ war mit allen vberwerflich/ redgeb vnnd schimpflich/ darmit er seinen hocherleuchten verstand decket glimpflich. Aber so du jhm hetst sollen in die Hertzbuͤchs hinein schawen/ wuͤrdest ein Recht him̄lischen vnschetzbaren Jndianischen geruch von edelem gewuͤrtz gefuͤlet haben/ ein mehrer <?> dann Menschliche klugheit/ ein vnuͤberwindlichen standmut/ vnermeßliche nuͤchterkeit/ gewißbestimte genuͤgung/ vollkommenen trost/ vernuͤnfftige gering|achtung alles dessen/ darumb jederman so tollgirig zabelt vnd grabelt/ laufft vnd schnaufft/ machet vn̄ wachet/ kriegt vnd betruͤgt/ wuͤlt vnd stilt/ wandelt vnd handelt/ fecht vnd recht vn̄ alle hertzbefridung verschmecht.

<Absatz 8> Secht/ solch Fuͤrtugenden lisen sich inn diesem des Socrats vnachtsamen/ vnd nicht auff Aronisch verprustlatztem hertzenschrein finden. Gleich wie hingegen vom schoͤnen Absolonischen Leib seines erstgedachten Juͤngers Alcibiadis gesagt ward/ <?> daß welcher in dasselb Samatkuͤßlin hett ein plick thun moͤgen/ eitel laͤr stro/ an statt der federen/ vnnd sein grosse schoͤne nur vberzuckerten Spanischen Pfeffer fuͤr Zuckererbsen/ befunden hette: Ja ein Pleien schwerd inn einer guͤldenen scheyden.

<Absatz 9> Wahin meinst aber/ du mein kurtzweiligs geschoͤpff/ das diß vorgespilt/ gevortrabet/ vorbeloffen/ an vnd fuͤrgebawet werde? Zwar zu nichts anders/ als das jhr meine Juͤnger/ vnnd etliche andere ewere mitnarren nicht gleich nach dem aͤuseren betruͤglichen schein vrtheilen lernen/ Also/ das so jhr einmal von der Bibel vber etliche vnsers gespunst Buͤchertitel kommen/ die euch wunderlich Krabatisch inn den Ohren lauten/ als Gargantua/ Panta<<30>>gruel/ Gsespinte oder feistseydlin: von letzter laͤtzen letzwuͤrde: Erbisen zum Speck mit der außlegung: dz Speckgewicht cum commento. Aller Practic großmuter: Der Practicmuter erstgeborner Son/ die Spigeleul gesangsweiß/ Floͤhatz/ Apologi der floͤh wider der Weiber/ Podagramisch Trostbuͤchlin/ Die traͤum des schlaffenden Reinicken fuchs/ von bauung des Castells in Spanien/ von Neuerfundenen Jnseln inn den luͤfften/ Von der Zwerchschlacht mit den Kraͤnchen. Schnacken vnd Muckenlob: Vber dem spruch/ Magister his opus habet, Vom streit des Wehrmuts vnnd des Wend vnmuts. Die stoltz armut/ vnnd der Arm stoltz/ sampt dem stinckenden Betlerstreck. Von blinder hundsgeburt heutiges buͤcher schreibens. Theses im Frawenzimmer zu disputiren fuͤrgelegt. Von Simonei der Buler/ so sie mit der huldschafft treiben. Schwaͤbisch EhrRottung der noͤtlichkeit der Loͤffel wider Diogenem. Die Kunckel oder Ro\ckenstub. Fatztratzprieff/ Bacbuc: Flaschtasch/ Taschflasch: Schwalb vn̄ Spatzenhatz/ Gauchlob/ Ratschlag von erweiterung der Hellen/ die Hofsupp/ Aller geseß Mum̄platz/ die Schiffahrt zum Beutellegele. Die Goͤffelloͤflicheit/ Froschgosch <Froschgosch/> Die halb dachisch volleseuordnung/ Anatomi der knackwuͤrst/ Wuͤrdigkeyt der Sewstell/ Trollatisch treum/ Gerichtlicher Proceß des Herrn Speckessers gegen dem vom Hering/ etc. Vnd andere dergleichē Winholdisch vnd Elloposcleronisch saurwerck: das jhr/ sag ich/ nit gleich darauff fallen/ vnd meinen/ es werd nichts anders als spottwerck/ narrei/ vnd anmuͤtige lugen darinnen gehandelt/ sintenmal die Rubric vnd titul einen darzu also anlachen.

<Absatz 10> O nein/ jr meine liebe Kinder/ es hat weit die meynung nicht/ sonst doͤrfften jhr kein Wein auß Knebelspisen trincken: Es stehet inn des gereimten <<31>> Eulenspigels Vorred/ es sey angenemer ermant werden schertzlich als schmertzlich/ schimpflich dann stümpflich/ gecklich dann schrecklich/ woͤrtlich dann moͤrdlich. Also auch hie/ muß ich euch fein hinderschleichen/ vnd wie eim Kind das muß einstreichen/ ich geb es sonst dem Hund.

<Absatz 11> Es gebuͤrt sich gar nicht der Menschen hendel nach solchem leichtfertigen lecherlichen anschein zuschetzen/ sonst moͤcht nach des Erasmi Torheitlob gar nichts hie bestan/ das nicht zu verlachen wer. Dann was faͤngt nicht laͤcherlich an? wer wolt gern mit eim witzigen Kind spilen? wer vertritt nicht die Narren schuh? wer erdantzt nicht seinen Bulen? wo ist ein gastung ohn Narren? Dannoch so werdē auß Kindern auch Leut/ auß Stamlenden Kindern werden Redner/ Vnd das ich mit des Jsmenij Vorredner schliß/ wann als dann kom̄et guts auß spott/ was ist der spott zu klagen not? Ein Scheißhauß ist ein Scheißhauß/ wann man es schon wie ein altar bawet/ vnnd ein Schatzkammer pleibt ein Schatzkammer/ wann man sie schon vnter die Erd welbet: Es kan sich im Marcolfischen Esopo auch ein Salomon verbergen: Jhr pfleget doch selber zusagen/ das Kleid mach kein Moͤnch/ vnd mancher ist verkappt inn ein Moͤnchskutt/ traͤgt doch ein Moͤnch Jllsungischen Landsknechtsmut/ mancher traͤgt ein Pfaffenschlappen/ truͤg billicher ein Reuterskappen/ Mancher der nie keyn Pferd beschritt/ singet doch eyn Reuterlied/ vnd viel tragen Spanische gesaͤß/ die doch den Spaniern goͤnnen alles boͤß: Es seind nicht all Koͤch/ die lang Messer antragen/ es moͤgen wol etlich Schinder sein. Non est Venator, jeder durch chornua flator. Es jagen nicht all Hasen/ die Hoͤrner plasen: Jm langen Haar stecken auch Fechter. <<32>>

<Absatz 12> So dem nun also/ das nicht nach dem aͤuseren schein zu sehen/ so will sich auch gebuͤren/ das man hie diß Buͤchlin recht eroͤffene/ vnnd dem innhalt gruͤndlich nachsinne/ so wird sich befinden/ das die Specerey darinnen von meherem vnnd hoͤherem werd ist/ als die buͤchsse von aussen anzeyget vnd verheisset/ das ist/ das die fuͤrgetragene materi nicht so naͤrrisch vnnd auß der abweiß geschaffen/ wie die vberschrifft moͤcht vielleicht fuͤrwenden.

<Absatz 13> Vnd auff den fall gesetzt/ das jr auß zu vil miltem verstand/ etwas lustiges/ so sich zum Namen schicket/ darinnen antreffen/ muß man darum̄ nicht an demselben allein kleben vnd schweben/ harren vn̄ verstarren/ wie an dem schlafsuͤssen Sirenischen Meydlingsang/ sonder das jenig/ so auß zu vil leicht freymuͤtigkeit gered scheinet/ auff ein hoͤhersinnige außlegung zihen.

<Absatz 14> Habt jhr auch je ein flaͤschen auffgeschraubet/ oder mit eim Diterich erbrochen? so werd jr wol wissen was jhr darinn gefunden habt. Habt jhr nie die Nuß vmbher tragen gesehen/ die schlecht geschinen/ aber tewr verkaufft worden/ dieweil ein Zihender Passion darein geschnitzelt gewesen? so gedenckt auch was inn dieser vnserer Gribelnuß fuͤr Saͤckgeraͤt moͤcht stecken. Ja/ das ich euch auff den Hund bring (welches Thir/ wie Plato schreibt im andern Buch von der Reichpoͤblicheyt) <Reichpoͤblicheyt> vnter allem das Philosophisch vnd guͤtartigest ist) habt jhr nicht gesehen wie andechtich er das marckbein/ wann er eins find/ verschiltwachtet/ wie eiferig er es halt/ wie vernuͤnfftig er es anatomirt/ wie vnvertruͤßlich ers zerprech vnd zerreiß/ vnd anmuͤtig vernag/ saug vnnd zerbeiß. Fuͤrnemlich wan ers dem Vlmischē Schwaben hat gestolen/ der jm einmal das marck zwischen der thuͤren zu dem hindern herauß klemmet/ vnnd <<33>> es/ wiewol es minckelet/ fuͤr schmutz hinweg schlemmet. Was ist nun die hoffnung der Hundsmuͤhe? was vermeynt er hierauß guts zuerlangen? Nichts mehr/ als ein wenig Schmerhafft marck. Es ist wol war/ diß wenig ist anmuͤntlicher/ als des andern geschmeiß gar viel: Angesehen/ das alles marck zu seiner vollkommenen Natur vnnd Natuͤrlicher vollkommenheit ist ernehret vnd außbereit: wie Galen iij facult. natural. Vnd xj von Vsu partium meldet.

<Absatz 15> Nach disem fuͤrbild solt ihr euch weißlich wissen anzustellen/ so werden jr die suͤsse diser holdseligē Buͤchlein von jnnerlicher dicker fette/ vnd mercklichem marckhafftem Schmaͤr viler lehren gespicket/ fuͤlen vnd hoch zilen: Dieweil sie im anfuͤren vn̄ trib wol leichtschaͤfftig/ aber im antrefen/ nachtruck vnd vollfuͤhren/ sich werden erweisen als hefftig vnnd kraͤfftig. Derwegen erprecht das beyn fleissig durch genaw sorgfeltiges lesen/ vnnd staͤtem vnauffhoͤrlichem nachsinnen/ vn̄ sauget darauß dz substantzialisch wesenlich Marck/ nit wie der erstbenant Hunds|klemmer/ die Gerberzullē fuͤr minckelend Schmaͤr. Schlappert nit auff Chorherrisch die Wort in euch/ wie der Hund die Sup/ sonder kauet vn̄ widerkauet sie wie die Kuͤh/ distilliert sie durch neun balcken/ so findet jr die Bon/ das ist/ findet was ich durch diese Pitagorische vnsimpele simbolen/ vnnd geheime losungen gesuchet hab: inn gewisser hoffnung dadurch euch gantz trucken auß dem bad außgezwagen vnd abgeriben heimzufertigen.

<Absatz 16> Glaubt jr auch/ sagt mirs auff ewern eyd (wiewol er heut theur ist) daß je der blind Homer/ da er sein Troi vnd Niman beschrib/ auff die laͤtze bedeutnussen/ gekruͤmte allegorien/ verwaͤnte gleichnussen gesehen habe/ wie sie Plutarch/ Heraclid/ Cornut/ Stesichor/ Androtion/ Amphiloch/ Natal/ nach jren <<34>> koͤpffen auß jm gepreßt/ gekaͤltert/ getrott/ gezwungen/ vnd wie ein Bauchwaͤscherin gerungen haben? Oder was Politian auß jnen hat gestolen/ vnnd der Hadermeyer Lorich doͤrffen holen/ oder M. Andres Delitsch de Colonia in literali vnd Origenischer außlegung super artem amandi molen/ vnd Frater Thomas de Vvallei in Concordantzen der H. Schrifft mit den Poetischen Fabeln/ vnd auff Castalionisch der hohē Lieder Salomonis zu der Ars amandi bekolen? Wa jrs glaubt/ kompt jhr weder mit Haͤnden noch Fuͤsen bei vilen Baurenschritten nit zu meiner meynung/ welche schon beschlißlich das vrtheil gefelt/ daß solche mutwillig gesuchte deutungen von Pandora/ daß sie die Eua sey/ die neun Muse/ die siben Choͤr/ der treykoͤpffig Hoͤllisch Cerberprack/ die drey weg vnd weisen zu Philosophirn auff Logicisch/ Physicisch/ vnd Ethicisch/ der arm hinckend Vulckan der tieff gefallen Teuffel/ vnnd der Bellerophon/ der keusch Joseph/ ebē so wenig dem Homero getraͤumt haben/ als dem Ouidio inn seinen verstaltungen/ die siben Sacrament/ welche eyn guter Bruder Veit/ ein rechter Speckhe\cker/ auß jhm hat woͤllen erweisen/ ob er vielleicht auch Narren im <jm> gleich/ vn̄ wie man sagt/ eyn deckel zu eim solchen Hafen gefunden hette. Was solt die Kumpffgelegen Nas auf Sibillisch die Marien der Semele vergleichen/ die den Bachum bisgenitum wie ein wider gebachē Schiffbrot vnd Biscuyt erzilet? Er ist noch nicht mit dem Gansfuß durch den Bach gewattet: Ja wol die Niobe die Saltzseul? Es reimet sich wie des Vietors Vergilisch Kaͤlber machen cum faciam Vitula, ^&c. zu der Meß: Wie des HimmelErdHoͤlligen auff Schlangen vnnd Ottern gahn/ auff dem Keyser Friderich stan. Wie des Tallorin dreymal drey in Franckreich welches die gantz Welt solt Christianissimiren. <<35>>

<Absatz 17> Wa jr dann diß Lichtenbergisch oder Lichtverbergisch traumdeiten nit glaubt/ warumb woltē jr nit eben so vil von diser kurtzweiligen zeitung vnd newen Chronich halten/ die euch villeicht eben so vil retersch als jenes fabuliren kan auffgeben? Wie wol ich/ da ich es schrib/ gleich so wenig daran gedacht/ als jr/ die vielleicht den Wein auch trincket wie ich: Dann ich inn stellung dieses herlichen Buches kein ander zeit hab verloren/ als die ich ohn das zu saͤttigung meins fraͤsigē Leibs oder leiblicher erquickung mit essen vnnd trincken pflegt fuͤr bestellt zuhaben. Vnd ist warlich eben/ wann die freßglock im Magē sturm schlegt/ vnd der klipffel verstopfft ist vnd gelegt/ die recht Dietalisch zeit zu solchen Gemsenkletterigen vnd Tritthimelverzuckten Materien vnnd reinspinnenden gedancken.

<Absatz 18> Es gibt doch vnter dem Wein die bestē keuff/ ja die besten rhatschlaͤg/ als Tacit von den Teutschē meld/ vnd Strabo im 15 Buch von den Persen helt. Wie jm dann Homer/ der sich an Koͤnigs Meons <Meonis> Hof blind gesoffen/ eyn außbund aller beredheytgirigen Philologen inn dem fall wol zuthun wust: Deß|gleichen der Zihvatter aller Latinischen Poeten der Podagramisch Ennius/ inn massen von jm Horat/ so mit gleicher Weinlaug gewaschen/ schreibet/ daß er nie hab sein federwehr geschliffen/ vnd ein dapffere Schlacht inn reimen angriffen/ er hab dann vor eyn gesetzlin gepfiffen/ wie der from̄ C. Scheit im Grobiano zu dem Bacho spricht/ Jch muß mich vor eyn wenig kroͤpffen/ Daß ich ein guten Trunck moͤg schoͤpffen: Hoͤr Bache mit dem grossen Bauch/ Lang mir dorther den vollen schlauch/ Eyn gute Pratwurst auß dem sack/ Daß mir ein kuͤler trunck darauff schmack/ Da laß mich thun eyn gutē suff/ Mar.|colfe <Marcolfe> sich/ der gilt dir drauff/ Hehem/ das heist eyn <<36>> guter tranck/ Jetz bin ich gsund/ vor war ich kranck.

<Absatz 19> Was soll aber eyn krancker Poet? weniger als eyn vngewuͤrtzt Pastet vnd Klaret: Doch wann sie so leichtlich sind bei gesundheyt zubehalten/ will ich sie lassen die bodenloß Goͤttin Potinam walten/ sintemal Poeten von Potus, Potae, il boit, vnd Pott kommet/ wie Gwido de Monticella im Vocabulista etymologisato ^& Ecclesiastico auff seinen eyd behelt/ auß dem Spruch/ Non est Dithyrambus aquam si potitet, vel poietitet, vnnd des Martials Possum nil ego sobrius bibenti, ^&c. Es gibt gefrorn ding/ was man auß Bronnen schoͤpfft: Eyn Poet soll auff eyner seit am Guͤrtel ein Dintenhorn/ auff der andern eyn flaͤsch hencken haben/ das soll sein Breuirbůchlin sein.

<Absatz 20> Vnd die Exempel des Alceons/ des Rabulischē Aristophans/ vnd Alckmans bezeugens: so sagt Sophocles von Eschilo/ der Wein hab jm sein Tragedien/ wie eyn Spiritus familiaris, geschmidt/ vnnd ist an seinen vollen Cabiris vnd Jasonsgesellen wol zu|sehen. So lehrt auch der Pindarisirend Pindarus/ man soll Alten Wein trincken/ aber auß neuen Poeten frisch blumen prechen. Was geht vns die vnpoetisch neu Postimeliseisch ketzerei an/ die alten Marck|stein seind nit zuverrucken: was setzt man die Musas so trucken? Wa ist jr Bronnencaballischer huffschlag? Jst es wasser/ so ist es warlich mehr dann Artischoisch Weinstarck/ dieweil er nur die/ so drumb bettelen/ also auff Oraculisch verzuckt vnd verpithisirt: Kommen nit Verß vnd Reimen vom singē oder singen vom Reimen? Wie reimt vnnd stimpt sich aber eyn außgetrocknet heysere stim̄? pringt aber wasser nicht roscht? macht nicht der eingegossen Wein die Pfeiff resch? Derhalben Potor esse volo, Quia cantor esse volo. Jch Trinck daß ich sing vnd sinck/ vn̄ sing daß ich trinck/ spring vnnd hinck: Jch bin eyn <<37>> Hofmann/ kan Senff essen/ vnd doch nicht weinen <weinen.> Kont nit der Heß mit seinē Weingettraͤnckten <Weingetraͤnckten> Versen die Psalmen schoͤn außtru\cken? O jhr Potulente Poeten/ potirt der pott vnd buͤtten/ vnnd potionirt euch potantlich mit potitioniren/ compotiren vnnd expotiren/ dann potiren vnd appotiren kompt von petiren vnd appetiren/ vund <vnnd> pringt potate poesei/ dieweil potantes sind potentes. Vnnd Potentaten sind Potantes. Vnd wie vnser Horatius singt

Der Wassersauffer Reimengang
Gefallen nicht den Leuten lang.
Dann weil sie nicht lebhafftig sind
Verschwind jr leben auch geschwind/
Daß man nit vil daruon verkuͤndt.

<Absatz 21> Jhr Poeten doͤrft euch des nicht schaͤmen/ eben so wenig als ich vnnd der Sauressich Cato von Vtica/ der allzeit den Vnmut zuverdistilliren/ pflegt zu|schlafftrinckeliren: was hat den großleberigen Democrit also gekizelt/ dan̄ daß er taͤglich fuͤr sein ordinari Diaͤt vier vnnd viertzig Nussel Wein tranck? Kont doch jener Predikautz/ wie im Sauffteuffel steht/ am besten predigen/ wann er eyn rausch hat: Vnd die Stentorisch Chorbassisten/ muͤssen warlich jr stim̄ mit Wein zuruͤsten: Was schads dem Ennio/ wann jhme schon der neidig tropff Horat/ der auch an dem bein gehuncken hat/ beschuldigt/ sein gedicht zeigten meh Weins an dann Liecht/ vn̄ stinck mehr nach der Weinkant/ als dem Vnschlitbrand/ mehr uach <nach> dem Weintranck/ dann dem oͤlgestanck: Was schad es jhm? es hat jhm dannoch wol geschmackt/ beiß jm eyner jetz eyn Or ab. Deßgleichen was schadets mir/ daß auch eyn loser Klemdenhund vnnd Maulfranck gleicher gestalt von meinen Buͤchern halt: kleien vnd minckelend Hundsmarck gehoͤrt in <<38>> denselben hudler. Aber wie vil nuͤtzlicher/ schuͤtzlicher/ hitziger/ kuͤtzeliger ist vns der geruch vnnd die krafft vom Rebensafft/ als daß schwermuͤtig schmutzig oͤl: die Ampel vnnd der taache verschlucken viel oͤls/ vnd werden doch nit feißter daruon <daruon.> Was soll das nuͤchtern gestaͤnck/ wann man nach nuͤchterkeit schmeckt/ Ieiunum olet, Nuͤchtern stinckt eym der Athem/ wan̄ man voll ist/ schmeckt mans nicht: Jch bin Bienenart/ mit oͤl toͤd man mich/ mit Wein macht man mich lebendich. Nun ist dannoch eyn Bienlin/ auch eyn feins Thierlin/ dz Honig scheißt.

<Absatz 22> Jch will mir fuͤr eyn ruhm rechnen/ daß man von mir sagt/ ich hab mehr an Wein gehenck/ als im Oel ertrenckt: Dann man pringt an Hoͤfen/ inn Kloͤstern vn̄ sonst Haͤusern eym viel eher eyn trunck den er versuch/ als eyn Buch darinn er eyn guten Spruch such: Dieweil die geschrifft/ wie die Regengern sagen/ lehrt ketzerlich gifft: Das wust wol Koͤnig Ludwig der Elfft inn Franckreich/ der wolt nit daß sein Son inn Historien lese: quare? Dare: dan̄ die da lesen/ sprach er/ von schwerē geschichten/ schreckt es sie ab solche außzurichten: Vnnd warumb muß mein Tochter nit schreiben lernen? auff daß sie kein Bulbrieflin schreibe: Darum̄ war vnsers Barfuͤserischen Superioristen Murrnarrs Fund maͤchtig wol bedacht/ vnd nim̄t mich wunder/ wie es Polidor Vergil in seim buch von Erfindern allerhand sachē hat außlassen koͤnnen: er sahe wie aͤrgerlich ding oft inn Bůchern stund/ darumb erfand er Cartiludium Institutionum, vnd ein Schachspiel/ vbi trahunt quantitates.

<Absatz 23> Derhalben schetz ich es noch einmal fuͤr ein ehr/ wie noch der fratzen mehr/ wann man mich fuͤr ein guten Prillenreisser vnd Grillenscheisser außschreit/ ich bin drumb nit gescholten/ sonder des wolkom̄e<<39>>ner in allen meinen Pantagruelistischen gantzdurstigen gesellschafften vn̄ zuͤnfften. Dem Demostene ward es fuͤr ein vnehr nachgesagt/ daß er vor angsthafftem fleiß/ vnnd fleissiger angst/ den er inn stellung seiner Reden brauchet/ meher an oͤl verthat dann an Wein/ vnnd mehr bei dem Liechtschein schrib/ als es bei dem Wein trieb/ vnd daß seine Orationen wie ein Salat nach oͤl stancken. Dasselb Cherephonisch nachteulisch vnd Fledermaͤusisch klittern will ich mir bei leib nicht nach lassen sagen: Sonder Wein her/ der scherpffet das Hirn/ fuͤrnemlich wan̄ einer die Stieg einfellt.

<Absatz 24> Hierumb so wolt nun fortan alle meine reden/ rahten vnnd thaten zu dem aller vollkommenesten deiten/ vnnd also auch auff eim hinckenden Pferd musterig reuten: Dantz ich nicht recht vor/ so dantzt mir nicht nach/ die Roͤmer muͤsten sonst vonwegen eins Bauren traum das spil wider ergentzen. Gerade bein dantzen auch nit allzeit gerad: Es stolpert ein Pferd mit vier beynen: was ist das best im dantzen? Antw: Daß man auch vmbkeret. Wolan so haltet in williger vn̄ billicher verehrung dz feucht Kaͤsformig Hirn/ das euch bringet so seltzame Wuͤrm/ der SpiegelEul Prophetenboͤr/ vnnd kugelechte Proͤbstbeuch/ vnd kegelechte Bachus schleuch: haltet mich daß ich lustig bleib: So bin ich euch geneigt zu kurtzweiligen Rhaͤten/ vnd Rabiles res Mirabiles.

<Absatz 25> Nun wolauff du meins Hertzens ein Schatz/ jhr meine holdselige Lehrkinder/ erschwinget vnnd erspringt euch/ vnnd leset das vberig leibschuͤtzlich vnd Nierenkitzelig/ mit lust/ nicht mit wust/ das ist/ daß euch vor rollendem lachen vnd lachendem rollen kein Nestel zerspring/ vnd es im Bauch ein aufflauff bring/ ich halt sonst die Naß zu. Hiezwischen vergeßt nicht mir einen auff ein gleichs zuzutrinckē/ <<40>> ich will euch Buͤrgen setzen/ innsonderheyt so euch der Doͤrrschnabel reutet: Sauffts gar auß/ dann halb trinckē ist bettlerisch/ es ertrinckt im Moͤr kein Fisch: jetz das maul gewischt/ vnnd dahinden gefist/ so seit jhr zum lesen geruͤst. Subscripsit. Jnn Freuden Gedenck Mein.